卷第四十二:十定品第二十七之三
【白话语译】
“佛子啊!什么是菩萨摩诃萨一切众生差别身三昧呢?
“佛子啊!菩萨安住在这三昧的时候,将得证十种无所执着的境界。是哪十种无所执着的境界呢?一,不执着任何刹土;二,不执着任何方所;三,不执着任何时劫;四,不执着任何众生;五,不执着任何法门;六,不执着任何菩萨;七,不执着任何菩萨的行愿;八,不执着任何三昧;九,不执着任何佛陀;十,不执着任何境地。就是这十种无执着的境界。
“佛子啊!菩萨摩诃萨是如何进人这三昧?又如何起定的呢?
“佛子啊!菩萨摩诃萨在这三昧时,从身内入定,从体外起定;或从体外入定,从身内起定;或从某个身体中入定,从另一个身体起定;或从另一个身体中入定,从这一个身体中起定;或从人的身体中人定,从夜叉的身体中起定;或从夜叉的身内入定,从龙王的身中起定;或从龙王的身中人定,从阿修罗的身体中起定;或从阿修罗的身中入定,从天人的身中起定;或从天人的身中入定e,从梵王的身中起定;或从梵王的身中入定,从欲界的身中起定;或从天中入定,从地狱中起定;或从地狱中入定,从人间起定;或从人间人定,从其余五道起定。
“或是从千个身中入定,从一身中起定;或从一身中入定,从千个身中起定;或从那由他数的身中人定,从一身中起定;或从一身中入定,从那由他数的身中起定;或从阎浮提洲的众生中入定,从西瞿陀尼洲的众生中起定;或从西瞿陀尼洲的众生中人定,从北拘卢的众生中起定;或从北拘卢的众生中入定,从东毗提诃洲的众生中起定;或从东毗提诃洲的众生中入定,从三天下的众生中起定;或从三天下的众生中入定,从四天下的众生中起定;或从四天下的众生中入定,从一切大海的差别众生起定;或从一切大海的差别众生中人定,从一切大海的诸神中起定;从一切大海的诸神中入定,从一切大海的水大中起定;从一切大海的水大中入定,从一切大海的地大中起定;从一切大海的地大中入定,从一切大海的火大中起定;从一切大海的火大中人定,从一切大海的风大中起定;从一切大海的风大中入定,从一切的地、水、火、风四大中起定;从一切的四大中入定,从无生法当中起定;从无生法当中人定,从妙高山中起定。
“从妙高山入定,从七宝山起定;从七宝山入定,从一切地上的种种稼稿、树林、黑山起定;从一*切地上的种种稼稿、树林、黑山中入定,从一切美妙香华宝庄严中起定;从一切美妙香华宝庄严中入定’从一切四天下的下方、上方一切众生的托胎受生中起定;从一切四天下的下方、上方一切众生的托胎受生中人定;从小千世界的众生中起定;从小千世界的众生中人定,从中千世界的众生中起定;从中千世界的众生中入定,从大千世界的众生中起定;从大千世界的众生中入定,从百千亿那由他数的三千大千世界众生中起定;从百千亿那由他数的三千大千世界众生中入定,从无数世界的众生中起定。
“从无数世界的众生中入定,从无量世界的众生中起定;从无量世界的众生中人定,从无边际佛国刹土的众生中起定;从无边际佛国刹土的众生中入定,从无等佛国刹土的众生中起定;从无等佛国刹土的众生中入定,从不可数世界的众生中起定;从不可数世界的众生中入定,从不可称世界的众生中起定;从不可称世界的众生中人定,从不可思世界的众生中起定;从不可思世界的众生中人定,从不可量世界的众生中起定;从不可量世界的众生中入定,从不可说世界的众生中起定;从不可说世界的众生中入定,从不可说不可说世界的众生中起定;从不可说不可说世界的众生中入定,从混杂染污的众生中起定。
“从混杂染污的众生中入定,从清净的众生中起定;从清净的众生中入定,从混杂染污的众生中起定;从眼根人定'从耳根起定;从耳根人定,从眼根起定;从鼻根入定,从舌根起定;从汚根入定,从鼻根起定;从身根入定,从意根起定;从意根入定,从身根起定;从自己的根处入定,从他人的根处中起定;从他人的根处中人定,从自己的根处起定。
“从一微尘入定,从无数世界的微尘起定;从无数世界的微尘人定,从一微尘起定;从声闻入定,从独觉起定;从独觉入定,从声闻起定;从自己的身体入定,从佛陀的身体起定;从佛陀的身体入定,从自己的身体起定;从一念入定,从亿个时劫起定;从亿个时劫入定,从一念起定;从共同的念中入定,从分别的时间中起定;从分别的时间中入定,从共同的念中起定;从过去的时际人定,从未来的时际起定;从未来的时际入定,从过去的时际起定;从过去的时际入定,从现在的时际起定;从现在的时际入定,从过去的时际起定;从过去、现在、未来三世入定,从刹那起定;从刹那入定,从过去、现在、未来三世起定;从真如的境地入定,从言说起定;从言说入定,从真如的境地起定。
“佛子啊!譬如有人被鬼附身,全身颤动,自己根本没法安静下来。这是因为鬼魅附在他身上,虽然人看不见鬼,但鬼却能使他的身体颤动不已。鬼身不会因为与他的身体不同就无法对他的身体作用。菩萨摩诃萨安住在这三昧时也是如此,能从自身入定而从他身起定,或是从他身入定而从自身起定。肉身虽然不同,但却能够自在的出入不定。
“佛子啊!又譬如有些死尸会因为符咒的力量而自行动作行走,随着符咒的力量做事,并且完成这些事情。死尸虽然不是符咒,但二者一旦和合就能完成某些事情3菩萨摩诃萨安住在三昧的时候也是如此,能从相同的境界入定而从不同的境界起定。或从不同的境界入定,而从相同的境界起定。
“佛子啊!就譬如得证了自在心的比丘,能以一身化作多身,或是以多身化作一身。他并非是一身消失,再生出多身:也不是多身消失,再生出一身。菩萨摩诃萨安住在三昧时也是如此,能够从一身人定,从多身起定:也能够从多身入定,再从一身起定。
“佛子啊!就譬如大地只有一种但是生出的苗稼气味却不尽相同。大地虽然没有差别,但是却会产生不同的味道。菩萨摩诃萨安住在这三昧的时候也是如此,虽然没有任何分别,但是却能从一种境界入定而从多种境界起定。或是从多种境界入定,从一种境界起定。
“佛子啊!菩萨摩诃萨安住在这三昧时,证得了十种称赞的法,并且因为这十种称赞的法而为大众赞叹。是哪十种称赞的法呢?一,因为他已证人真如,所以人们称他为“如来”;二,因为他已经觉悟一切的法,所以人们称他为“佛陀”;三,因为世人莫不称赞他,所以人们都称他为“法师”;四,因为他已了知一切法,所以人们称他为“一切智”;五,因为他已是所有世人的归依,所以人们都称他为“所依处”;六,因为他了知通达一切法的方便,所以人们称他为“导师”;七,因为他能引领众生证人诸佛一切种智的萨婆若道,所以又称为“大导师”;八,因为他能作为一切世间明灯,所以又名为“光明”;九,因为他心志圆满,成就义利,所做的事情莫不成办,因此能安住在无碍的智慧,分别了知一切诸法,所以又名为“十力自在”;十,因为他通达一切法轮,所以又称为“一切见者”,就是这十种称赞法。